2017年7月24日 星期一

隨時隨地烘咖啡!


由一群英國人發明的IKAWA烘豆機
只要幾分鐘就可以在家裡烘自己的咖啡
連結手機APP選擇烘焙條件
依照你的選擇烘焙出美味的咖啡
 
你煮咖啡時會用不同的器具沖煮
增加你完成這杯咖啡的成就感與參與感
而這台烘豆機讓你只要透過與智慧型手機的結合
就可以從旁邊觀察烘焙的過程
 

2017年7月17日 星期一

全世界最高貴的咖啡-瑰夏

My first experience with what was the crown jewel of the coffee world in 2009 was a 1kg bag of green Hacienda La Esmeralda Special Panama Geisha. It was given to me as a gift for the opening of a coffee academy that I was manning.
第一次接觸到現在咖啡界的王者,是有人送作者一公斤巴拿馬翡翠莊園的瑰夏,作為2009年咖啡學院啟用時的賀禮。

The coffee was lightly scented with the aroma of blueberries while roasting, bursting with bergamot oil upon grinding and tasted like Earl Grey when cupped. Six years ago, this phenomenal coffee left me yearning to dive into the world of Geisha (or gesha) coffee.
這支咖啡在烘焙時有著藍莓的香氣、研磨時有佛手柑的風味,而杯測時則有伯爵茶的風味,因為這隻獨特的咖啡,讓我從好幾年前就嚮往著瑰夏。

2017年7月11日 星期二

八招惹惱咖啡師

八招惹惱咖啡師
為什麼其他店都可以你們卻不行
愛喝咖啡的你一定要看
一不小心就被當成奧客了


2017年7月3日 星期一

直接貿易互助模式:訪談咖啡農

Chalo Fernandez would like to know how you’re enjoying your cold brew on this warm summer day. A fifth-generation coffee farmer who’s turned his family’s farm into a model for sustainability and crop-to-cup partnerships, he frequently travels between Colombia and Canada. Sometimes he even spots his coffees in cafés.
Chalo Fernandez想知道大家喜不喜歡他做的冷萃咖啡,他是咖啡農家族第五代,而且正將家族企業轉型成永續經營、從種子到杯子的合作模式,他很常往返哥倫比亞與加拿大間旅行,有時甚至會在某間咖啡店發現自己種的咖啡。
Yet he doesn’t have to rely on luck to know where his coffee ends up. Direct trade closes the gap between the producer and consumer, increasing interaction between the two. And so he can trace his beans to the very bottles of cold brew hitting Canadian shelves today.
而他不僅止於知道自己的咖啡何去何從,直接貿易消除了生產者與消費者的隔閡,增加彼此的互動性,甚至賣到加拿大商店貨架上的瓶裝冷萃咖啡,他也可以追溯這是他的豆子做的。
Chalo’s Farm cold brew coffee for sale in Canada. Credit: Chalo’s Coffee
在加拿大販售的Chalo的莊園生產的冷萃咖啡,來源:Chalo’s Coffee

2017年6月28日 星期三

研磨咖啡要注意!

Grind Your Coffee Bean


1.不同沖煮器材適合不同的研磨度

磨的越細越容易帶出咖啡的物質
只是這些物質並非全部都是我們會喜歡的味道